Tanca

Fes un donatiu perquè Global Voices segueixi sent fort!

La nostra comunitat internacional de voluntaris treballa de valent cada dia per apropar-te notícies que no tenen cobertura suficient, però no ho podem fer sense la teva col·laboració. Ajuda els nostres editors, tecnologia i campanyes amb un donatiu a Global Voices!

Fes un donatiu

Veus tots aquests idiomes? Traduïm els articles de Global Voices per fer que els mitjans de comunicació dels ciutadans estiguin disponibles per a tothom.

Saber més sobre Traducció Lingua  »

Creen mems en guernesiès per unir-se a l'”acollidora gran família de petites llengües”

Traducció: “Que la força sigui amb tu”. Meme de @languagegg

Guernsey és una Illa del Canal de la Mànega. Tot i que geogràficament és més a prop de Normandia i la Bretanya francesa, és una dependència de la Corona Britànica (però no forma part del Regne Unit). La llarga i tumultuosa història entre França i Anglaterra des de l'Edat Mitjana certament ha contribuït al desenvolupament de la llengua de l'illa (el guernesiès), una variant del normand amb fortes influències del nòrdic antic i l'anglès.

Josephine Dowding treballa per la Guernsey Language Commission (la Commissió per la Llengua de Guernsey), que actualment depèn dels museus de l'illa. Tot i que cap treballador no es dedica a temps complet a la revitalització del guernesiès, per a Josephine Dowding la llengua és part de la seva feina al museum, i piula des del compte @languagegg (el compte oficial de la commisió). En motiu del Repte del Mem en Llengua Materna 2018 creà diversos mems, i ara respon a les preguntes de Rising Voices.

Rising Voices (RV): Quin és l'estat actual de la vostra llengua, tant al carrer com a la xarxa?

Online, there is an app which was launched last year and is growing organically. To access it, first download the Digital Greenhouse Guernsey App and then go to the WARRO! Section. Offline, we organize get togethers for people wishing to learn the language – and also lessons.  I predict that there are currently under 100 people who would consider themselves ‘learners’ of the language worldwide.

A la xarxa, disposem d'una aplicació que vam llançar l'any passat i que està creixent de manera orgànica. Per a accedir-hi, primer cal descarregar-se l'applicació “Digital Greenhouse Guernsey App” i entrar a la secció anomenada WARRO!. Al carrer, organitzem trobades per a gent que vulgui aprendre la llengua – així com lliçons. Crec que a tot el món deu haver-hi actualment poc menys de 100 persones que es consideren “aprenents” de guernesiès.

RV: Per què vau decidir de participar al Repte del Mem en Llengua Materna?

We’re always interested in ways to raise the profile of the language – and which are effectively free of charge. It can be isolating working on minority languages but these kind of initiatives make you realize that you’re not alone, but part of a big friendly family of tiny languages around the world.

Sempre ens ha interessat provar maneres d'augmentar la nostra presència a la xarxa – la qual cosa és, també, gratuïta. Quan treballes amb llengües minoritàries pot ser que et sentis aïllar, però aquest tipus d'iniciatives fa que t'adonis que no estàs sol, sinó que formes part d'una acollidora gran família de llengües petites d'arreu del món.

RV: A qui t'agradaria reptar a crear un mem en aquesta llengua?

Umm…   Barack Obama?? That would be pretty cool.

Emm… Barack Obama? Seria xul·lo, això.

Per trobar més mems del Repte en tot un reguitzell de llengües d'arreu del món, només has d'introduir el hashtag #MemeML al cercador de Instagram, Twitter, o Facebook. També hi ha un grup de Facebook del Repte amb contribucions d'arreu.

Comença la conversa

Autors, si us plau, Obre sessió »

Pautes

  • Tots els comentaris són revisats per un moderador.. Si us plau, no introdueixis comentaris més d'una vegada o es podrien identificar com a correu brossa.
  • Si us plau, respecta als altres. No s'aprovaran comentaris que continguin missatges ofensius, obscenitat o atacs personals.