Tanca

Fes un donatiu perquè Global Voices segueixi sent fort!

La nostra comunitat internacional de voluntaris treballa de valent cada dia per apropar-te notícies que no tenen cobertura suficient, però no ho podem fer sense la teva col·laboració. Ajuda els nostres editors, tecnologia i campanyes amb un donatiu a Global Voices!

Fes un donatiu

Veus tots aquests idiomes? Traduïm els articles de Global Voices per fer que els mitjans de comunicació dels ciutadans estiguin disponibles per a tothom.

Saber més sobre Traducció Lingua  »

Els llibres de text al Japó, una font inesperada d'il·lustracions divertides

Screencap from YouTube user hahaha douga

Captura de pantalla de l'usuari de YouTube hahaha douga

Arreu del món, els estudiants tenen l'habilitat de convertir els llibres de text, el símbol de l'aprenentatge obligatori i avorrit, en un entreteniment intemporal. El Japó no és pas la excepció.

Això era en un llibre de maternitat. Completament surrealista!

A la pagina web Matome Naver, els usuaris publiquen imatges de diversos llibres de text que van des de gracioses sense voler fins a surrealistes, passant per extremadament divertides.

És clar que s'haurien de prendre seriosament en el context del llibre, però la comunitat Matome Naver es complau en demostrar com en poden arribar a ser d'absurdes les il·lustracions dels llibres de text.

Tan aviat com vaig obrir el llibre vaig descobrir aquests vuit nois i el que sigui que estan fent.

Algunes imatges intenten representar famosos coneguts mundialment:

Parlant del tema [il·lustracions divertides als llibres de text], durant la classe d'anglès d'avui he trobat aquesta: Luciano Pavarotti. Fins i tot ha d'il·lustrar el que és un cantant!

Altres semblen compartir una semblança no intencionada amb icones d'anime o manga populars:

Quan miro aquesta il·lustració no puc pensar en altra cosa que no sigui Shingeki no Kyojin [L'avanç dels gegants].

El fil sobre les il·lustracions dels llibres de text de Matome Naver és molt popular, fins ara ha rebut més de 700.000 visites i més de 900 usuaris l'han marcat com a “Favorit”.

L'usuari de Matome Naver amayasa, el creador del fil, fa un breu resum de l'impacte d'aquestes il·lustracions:

おかげで勉強に集中できませんw

Per culpa d'aquestes il·lustracions, sóc incapaç de concentrar-me en estudiar, ha! ha! ha!

El Japó no és pas un ignorant de la natura viral de les il·lustracions dels llibres de text.

A començaments de juny, l'editorial Sanseido KK va retirar 10.000 llibres de primària després de descobrir que hi havia una il·lustració d'una nena amb tres braços (el tercer braç està recolzat a la taula mentre la nena sosté una corona de flors amb les dues mans). L'editorial es va disculpar públicament després que els nens s'adonessin de l'error.

 

Ficada de pota de l'il·lustrador! 10.000 llibres de text retirats! Per què l'editorial ha de recollir (i corregir) tots i cadascun dels exemplars? Qui sap.

A més a més, la web de notícies sobre videojocs Kotaku va incloure l'any passat una secció amb il·lustracions de llibres retocades pels estudiants en un intent de fer-les més interessants. Aquestes il·lustracions inclouen des d'homenatges a series d'animació populars fins a imatges suggeridores poc apropiades per a la feina o l'aula.

Un retoc a l'estil de “La guerra de les galàxies”

Fins i tot els llibres fets per a estudiants fora del Japó, específicament llibres per aprendre japonès, ofereixen sense voler una dosi d'humor.

[La il·lustració explica el terme japonès chikan (grapejador) i el verb sawaru (sentir).]

Trobat en un llibre de text japonès. Em pregunto per què un home gran i un noi jove…

Comença la conversa

Autors, si us plau, Obre sessió »

Pautes

  • Tots els comentaris són revisats per un moderador.. Si us plau, no introdueixis comentaris més d'una vegada o es podrien identificar com a correu brossa.
  • Si us plau, respecta als altres. No s'aprovaran comentaris que continguin missatges ofensius, obscenitat o atacs personals.