Tanca

Fes un donatiu perquè Global Voices segueixi sent fort!

La nostra comunitat internacional de voluntaris treballa de valent cada dia per apropar-te notícies que no tenen cobertura suficient, però no ho podem fer sense la teva col·laboració. Ajuda els nostres editors, tecnologia i campanyes amb un donatiu a Global Voices!

Fes un donatiu

Veus tots aquests idiomes? Traduïm els articles de Global Voices per fer que els mitjans de comunicació dels ciutadans estiguin disponibles per a tothom.

Saber més sobre Traducció Lingua  »

Rússia: Voluntaris en xarxa rescaten nens perduts

El setembre de 2010, la Liza, una nena de quatre anys, i la seva tieta van desaparèixer en una àrea boscosa als afores de Moscou. Només unes quantes setmanes abans, una sèrie d'intensos incendis havien destruït les pistes forestals i era especialment difícil transitar-hi. Uns voluntaris que van assabentar-se de la desaparició de la Liza van utilitzar internet per distribuir una crida d'auxili urgent. Una comunitat de conductors va ser la primera a contestar. Lamentablement, era massa tard; la Liza i la seva tieta van morir soles al bosc.

Liza Alert: una xarxa de voluntaris a internet

La desaparició de la Liza i un nombre de casos semblants han motivat la creació d'una comunitat de voluntaris més organitzada. Els rescatadors de la Liza van decidir establir una xarxa de persones que es posessin en marxa tan bon punt es perdés un nen. La xarxa es va anomenar Liza Alert [ru] en memòria de la Liza, i en referència a la reeixida xarxa nord-americana Amber Alert [en].

Grigoriy Sergeev, un dels fundadors de la xarxa, explica com va néixer:

После этого случая целая группа людей начала одновременно говорить о необходимости организации чего-то, что могло бы мешать гарантированной кончине в лесу пропавших. Почему гарантированной? Потому что никто не ищет. Есть в очень малой степени участие тех, кто должен этим заниматься. Милиция прекрасно отметилась на Лизе: два дня вообще не искали, потому что был День Города, а когда искали суть поиска сводилась к работе одного-двух человек по вялому опросу населения. Это была имитация деятельности.

Després d'aquest cas [el de la Liza], un gran grup de persones [voluntaris] va començar a parlar de la necessitat de crear quelcom que evités una mort segura de les persones desaparegudes. Per què una mort segura? Perquè ningú els busca. Els responsables de buscar-los no estan actius. En el cas de la Liza, la reacció de la policia va ser especialment dolenta: durant dos dies no l'havien buscada a causa de les celebracions del Dia de la Ciutat, i una vegada van començar a buscar-la la recerca era conduïda per dues o tres persones que es limitaven a preguntar a la gent si l'havien vista. Va ser una imitació d'activitat.
Un dels voluntaris de Liza Alert salvant un nen. Foto cortesia de Liza-Alert.org

Un dels voluntaris de Liza Alert salvant un nen. Foto cortesia de Liza-Alert.org

Lizaalert.org, el cor de l'organització que ja té mil tres-cents membres, proporciona informació sobre casos recents de nens desapareguts que cal buscar immediatament. El nucli de l'organització és format pels 50-70 membres més actius, involucrats en activitats de recerca una vegada la setmana o més.

Hi ha, tanmateix, molta més gent que simpatitza amb Liza Alert; quan hi ha una recerca activa, al voltant de vint mil persones visita la pàgina cada dia. Molts d'ells s'uneixen a l'operació fins i tot si no estan registrats com a voluntaris. Irinia Vorobieva, una de les activistes i periodista a l’Echo Moskvy, explica el paper d'internet en el procés:

Когда появляется «потеряшка» – люди выезжают на место для поисков, но основная работа идет в Интернете. Люди на сайте формируют экипажи, созваниваются, распространяют информацию о том кто пропал […] Телефоны и карты мы тоже находим в сети. Интернет – это база на которой это все возникло, построилось и работает.

Quan ens assabentem d'una nova desaparició, hi ha gent que va al lloc per buscar, però una gran part de la feina es fa en línia. A la pàgina web s'organitzen grups, es comparteixen contactes i es distribueix informació sobre la persona perduda. […] També trobem mapes i números de telèfon en línia. Internet és on va començar aquest procés, on es va construir i on ara treballa.

Fins ara, els voluntaris de Liza Alert han portat a terme una cinquantena de recerques. Segons Grigoriy Sergeev, un dels fundadors de la xarxa, va ser una resposta al “buit d'acció” del govern:

Это абсолютная инициатива снизу без какого то единого центра. В результате появления этого интернет-сообщества, у многих созрело решение, посвятить значительную часть себя этим историям, чтобы дети не гибли.

Ha estat una iniciativa purament descentralitzada des de bon començament. Seguint el naixement d'aquesta comunitat en línia, molts han decidit dedicar una part significativa del seu temps a buscar aquests nens perduts, per evitar-ne la mort.

Preocupacions principals: abast, credibilitat i professionalitat

Abast

Perquè la seva feina fos eficient, els voluntaris van decidir inicialment limitar l'abast de la seva activitat geogràfica i centrar-se solament en nens perduts. Si no ho feien així, la xarxa s'exposava a la sobresaturació, perquè hi ha molta gent perduda al país.

Els activistes de Liza Alert confessen que va ser força difícil actuar d'acord amb aquestes limitacions, i que després d'un temps van expandir l'abast de les seves activitats, incloent-hi la recerca de persones grans perdudes:

Дедушки и бабушки – это гарантированное бездействие. Кроме 2-3 уникальных случаев, никогда полиция активно не участвовала в поисковых мероприятиях по поводу пенсионеров, которых 10 человек пропало только за последние выходные.

Amb les persones grans [perdudes] hi ha una inactivitat assegurada [de la policia]. Excepte en un cas o dos, la policia mai no ha participat en la recerca de gent gran perduda, però només en l'últim cap de setmana n'hem tingut deu casos.

La Irina i en Gregory també expliquen que tan bon punt reben una alerta específica sobre una persona gran desapareguda no poden dir que “no”, perquè la seva negativa podria costar una vida. Al mateix temps, la Irina i en Gregory són conscients que la gent s'involucra més en els casos de nens perduts, que no en els de gent gran.

Credibilitat

Els activistes de Liza Alert diuen que sovint reben informació enganyosa. Les falses alarmes poden influir negativament en la motivació dels voluntaris i costar una vida en el futur. És per això que han desenvolupat un mètode especial per comprovar les dades:

Первично выезжает туда узкая команда, которая вообще расследует суть события и оперативно выясняет ситуацию. Если ситуация прозрачна – сразу начинается работа. Если не прозрачна – разговариваем с родителями, полицией, свидетелями, кем удается и после этого уже появляется большая  система оповещения. Если мы говорим про лесной поиск как правило через 5 часов после получения объявления у нас уже в лесу человек 20-30.

Per començar, tenim un petit equip que va al lloc i investiga la naturalesa de l'incident. Si la situació és clara, comencem a treballar. Si no, parlem amb els pares, la policia, els testimonis, tothom amb qui puguem parlar, i només després d'això activem el nostre sistema d'alerta en xarxa. Si parlem d'una recerca al bosc, unes cinc hores després de l'alerta ja tenim 20-30 persones [buscant].

Professionalitat dels voluntaris

Una voluntària de Liza Alert durant una operació de recerca. Foto de Sergey Dolya

Una voluntària de Liza Alert durant una operació de recerca. Foto de Sergey Dolya.

Un altre problema és la professionalitat dels voluntaris. En Grigoriy diu que han desenvolupat un conjunt d'instruccions específic per a la recerca, perquè no hi havia manuals disponibles dels serveis d'emergències oficials:

Изначально они относятся с большим скепсисом, но когда они видят как это происходит их шокирует организация, наличие такого штаба, количество людей, то что есть оборудование, навигаторы, компасы, рации. Честно говоря достаточно странно, что им до этого далеко. У них было больше времени, сил и средств это сделать.

Al principi eren molt escèptics, però quan van veure com treballem, els va sorprendre com n'estavem, d'organitzats, el fet que tenim unitats mòbils, persones, equipament, navegadors GPS, brúixoles i ràdios. Sincerament, és una mica estrany que estiguin tan lluny de nosaltres [en termes professionals]. Han tingut més temps, habilitats i recursos per fer-ho.

A causa de la naturalesa en xarxa de l'organització, voluntaris sense experiència s'uneixen a Liza Alert cada dia. Consegüentment, un dels principals desafiaments és desenvolupar tècniques per a l'efectiva incorporació i formació dels nouvinguts.

Relació i cooperació amb el govern

L'activitat de Liza Alert omple els buits que hi ha a causa de la falta d'eficiència de les autoritats. Tanmateix, la resposta voluntària no és eficient tret que es basi en la cooperació amb els serveis d'emergència. Compartir dades i coordinar les activitats de recerca podria ser una solució positiva per a tothom a l'hora de trobar persones perdudes. Les relacions amb les autoritats, tanmateix, són lluny d'ésser perfectes:

Были ситуации когда настоятельно просили не участвовать. Ведь очень часто такие случаи спускаются  на тормозах:  «Пропал…  Ну и… А я один участковый, а там целый лес. Как я его вам найду.» Это ж надо звонить в МЧС, просить их помочь, потому что МЧС у нас не обязан заниматься поисками людей. Причем высокопоставленные сотрудники МЧС в эфире на радиостанции недавно сообщили – нет такой задачи.

Hi ha hagut situacions en què ens han demanat que no participéssim. Molt sovint se'ns frena en casos com: “S'ha perdut… I què? Sóc l'únic policia aquí, contra el bosc sencer. Com el trobaré?” En aquest cas se suposa que la policia ha de demanar ajuda al Ministeri de Situacions d'Emergència (MChS) [en], tot i que el ministeri no és obligat a buscar persones desaparegudes. Un oficial d'alt rang del ministeri ha dit recentment que no és feina seva.

Els activistes també han notat canvis positius:

Григорий: На второй-третий день они видят как мы работают начинают подходят ближе, начинают спрашивать «А вы куда?» и начинается какое то взаимодействие. Но начинаться должно сразу.

Ирина: В той же Смоленской области где погибла девочка двух лет, в следующий раз местная полиция нам позвонила. Прям через несколько часов после того как пропал ребёнок. Еще через несколько часов мы приехали развернули там штаб и еще через несколько часов мы нашли там девочку.

Grigoriy: Després de 2-3 anys de recerca veuen com treballem, s'acosten, comencen a preguntar “On aneu?” i la cooperació comença. Però hauria de començar immediatament.

Irina: A la regió de Smolensk, on una nena de dos anys va morir, la policia ens va trucar hores després que un altre nen desaparegués. En poques hores vam arribar i vam desplegar les unitats mòbils, i poques hores després vam trobar l'infant.

En molts casos, tanmateix, ni tan sols l'experiència prèvia hi ajuda, perquè les autoritats senzillament no estan interessades a ajudar la gent. En Grigoriy ens explica un d'aquests casos:

В эти выходные приехали спасатели дедушки искать, зашли в лес на три часа  и вышли с тремя  полными пакетами грибов. Ну у них вообще мозг где? А родственники стоят смотрят…

El cap de setmana passat, un equip de rescat oficial va venir a buscar un home gran; van entrar al bosc durant tres hores i en van sortir amb bosses plenes de bolets. És que no tenen cervell o què? I els familiars de l'home desaparegut eren allà mirant-los…

Triple rol de les organitzacions en xarxa

El cas de Liza Alert demostra el tripe rol de les organitzacions en xarxa. Inclou:

  1. Augmentar la transparència sobre un problema específic i posar aquest problema en l'agenda local i estatal.
  2. Posar el problema a l'agenda i involucrar-hi la gent perquè pressioni el govern a trobar solucions per a un problema concret i així  fer que les autoritats responguin dels seus actes.
  3. Si el govern no actua, la gent utilitza internet per coordinar accions col·lectives que són capaces d'omplir el buit causat per la falta de responsabilitat de les autoritats, i solucionar el problema basant-se només en els recursos dels voluntaris.

Transparència

En primer lloc, l'activitat de Liza Alert ha donat visibilitat als nombrosos casos de persones desaparegudes, com també a l'estil de la resposta de les autoritats. La Irina afirma que el nombre de morts de persones desaparegudes s'acosta a l'escala de desastre nacional. El problema és que no hi ha estadístiques oficials i, per tant, ningú no en parla:

Ирина: А когда разговариваешь с спасителями, которые с нами сотрудничают, они  говорят –  «Так каждый год». Я: «А почему об этом никто не говорит». Они: «А кто – статистики нет.» Поэтому никто не видит проблемы и чудесным образом проблема превращается в ничто.

Irina: Quan parlo amb els rescatadors que col·laboren amb nosaltres, diuen, “Passa cada any.” Els pregunto per què ningú no en parla. Contesten: “No hi ha estadístiques. Qui en parlarà?” Consegüentment, ningú no ho percep com un problema, i miraculosament el problema desapareix.

Responsabilitat

El segon punt del “triangle en xarxa” és l'efecte que les iniciatives en xarxa té en les accions de les autoritats. Una col·laboració entre els voluntaris i els mitjans tradicionals és especialment important en aquest procés.

La Irina, que és periodista, diu que la cooperació dels mitjans és important no sols a l'hora d'atraure nous voluntaris, sinó també per fer pressió i així canviar la resposta de la policia. La policia és més propícia a col·laborar si hi ha periodistes a prop. Una vegada, l'arribada d'un equip de TV (invitat per un dels voluntaris de Liza Alert) va salvar la vida d'un nen. La Irina diu que també hi ha canvis positius:

Картина реагирования полиции на пропажу детей изменилась за этот год. Потому что они слышали, читали, они знают что будет внимание, они знаю что волонтеру нельзя заткнуть рот.

La manera com la policia reacciona als casos de nens perduts ha canviat durant l'últim any. Des que saben que aquest tema atrau l'atenció, són conscients que no poden fer callar els voluntaris.

En Grigoriy i la Irina diuen que aconseguir que les autoritats responguessin dels seus actes era una dels objectius principals del desenvolupament de Liza Alert. Vorobieva diu:

Надо в регионах создать мобильные отряды даже не для того чтобы они там прочесывали лес вдесятером, а чтобы эти десять могли мобилизовать вокруг себя людей, заставить работать полицию, заставить работать МЧС. Чтобы была пружинка которая срабатывает в случае беды. Вот эту пружинку в каждом регионе нам надо сделать.

Necessitem crear unitats mòbils a les regions. El propòsit no és utilitzar-les per a la recerca, sinó que aquests deu voluntaris puguin mobilitzar la gent i forçar la policia i els serveis d'emergència a treballar. Hauria de ser un catalitzador per a situacions d'emergència. Hauríem de crear aquests catalitzadors regionals.

Hi ha una capa adicional en l'impacte potencial dels voluntaris. El propòsit de Liza Alert és desenvolupar nous models de col·laboració més eficients. Sergeev diu:

Идеально сделать систему аналог американской «Амбер алерт» которая реагировала бы абсолютно на все пропажи детей с вовлечением всех служб с гигантской сетевой структурой добровольцев во всех регионах которые бы реагировали поисками на исчезновения ребенка. С прекращением замалчивания этой проблемы и с оттачиванием этой системы до того чтобы она работала как часики и пропавший человек находился через два часа после пропажи.

Idealment ens agradaria crear una rèplica de la xarxa nord-americana Amber Alert que respongui a qualsevol cas de desaparició de nens i involucri tots els serveis governamentals disponibles, com també una gran xarxa de voluntaris en qualsevol regió. Això significa que el problema no se silenciarà i el sistema es perfeccionarà i treballarà com un rellotge suís, i que els desapareguts es trobaran dues hores després d'anunciar-se'n la desaparició.

Els activistes de Liza Alert volen que els oficials reconeguin que hi ha situacions que el govern no pot gestionar sense ajuda i que els voluntaris haurien de ser apreciats i no ignorats. Sergeev, tanmateix, dubta de la bona voluntat de les autoritats perquè podrien témer que el moviment voluntari es torni massa poderós i independent.

Autosuficiència

El tercer aspecte és l'autosuficiència. Posar el problema a l'agenda i forçar les autoritats que actuïn no és suficient. Així, doncs, en alguns casos els activistes de Liza Alert només poden dependre d'ells mateixos. Internet els proporciona eines i mecanismes per a l'autoorganització i la coordinació de l'activitat col·lectiva. És especialment important a l'hora de buscar gent gran, quan els voluntaris de la xarxa són sovint els únics que responen.

Els activistes de Liza Alert treballen en el desenvolupament d'habilitats professionals, incrementant el nombre de voluntaris i expandint la xarxa geogràficament. Diuen que estan preparats per entrenar voluntaris a les regions. D'una altra banda, volen millorar el seu propi nivell i estudiar experiències internacionals. En Grigoriy diu:

Все это очень важно потому что у нас в стране никто этим не занимается кроме нас, а там существуют целые центры и целые системы.

És molt important perquè ningú no ho fa al nostre país, però hi ha centres i sistemes amb una gran dedicació a la causa en més països.

***

Com més professional i poderós és el moviment voluntari, més vides pot salvar.

El poder cada vegada més gran de Liza Alert i iniciatives semblants posa de manifest un problema que cap entrenament o experiència pot solucionar. Els voluntaris, un cop han sentit la satisfacció de salvar la vida d'algú, s'encaren al dilema de trobar l'equilibri entre la vida personal, la feina i la seva activitat de voluntariat:

Григорий: Я не могу себе позволить бесконечное занятие этим, потому что я должен кормить семью. Однако, понимая то, что пока мы этим занимаемся, многие, кто мог погибнуть, остаются живыми – нет таких весов как-то уравновесить. Это очень сложная история.

Ирина: Я знаю, кто боится, что это съест мою жизнь полностью – этого боится мой начальник и этого боится моя семья. Но, честно скажу, соблазн довольно серьезный заниматься этим фул тайм.

Во всем отряде у каждого, кто занимается поисками активно, есть большие проблемы на работе и большие проблемы дома. И то должно быть большое терпение у семьи, иначе это все плохо закончится. Он встает перед этим сложным выбором – чья-то жизнь или твоя собственная семья,  и этот выбор делает каждый раз по-разному. Но как-то этот выбор приходиться делать.

Grigoriy: No em puc permetre treballar en aquest projecte de manera il·limitada, perquè he d'ocupar-me de la meva família. Però quan t'adones que des que fas això, moltes persones que haurien pogut morir han sobreviscut, no hi ha cap sistema de prioritats que et pugui ajudar a trobar l'equilibri. És una situació molt difícil.

Irina: Sé que hi ha gent que està preocupada que aquest projecte consumirà la meva vida completament: aquestes persones són el meu cap i la meva família. Parlant amb franquesa, la temptació de treballar-hi a temps complet és molt gran.

En el nostre equip tothom té problemes importants tant a casa com a la feina. I la família hauria de tenir molta paciència, sinó tot acabarà malament. Tothom ha de prendre una decisió difícil: la vida d'algú altre o la teva pròpia família, i tothom fa una decisió diferent. Però la decisió s'ha de fer.

Comença la conversa

Autors, si us plau, Obre sessió »

Pautes

  • Tots els comentaris són revisats per un moderador.. Si us plau, no introdueixis comentaris més d'una vegada o es podrien identificar com a correu brossa.
  • Si us plau, respecta als altres. No s'aprovaran comentaris que continguin missatges ofensius, obscenitat o atacs personals.